რა არის ბიბლიური საზოგადოება?

უპასუხე
ბიბლიური საზოგადოება არის ორგანიზაცია, რომელიც ეძღვნება ღვთის სიტყვის ასლების თარგმნას, ბეჭდვასა და გავრცელებას. ეს ბიბლიები ხშირად უფასოდ ან დაბალ ფასად იდება, ასევე განთავსებულია საავადმყოფოებში, ციხეებში, თავშესაფრებში და სამხედრო დაწესებულებებში. შეერთებულ შტატებში ბიბლიის გამავრცელებელი უმსხვილესი ორგანიზაციებია ამერიკის ბიბლიური საზოგადოება და ბიბლიის საერთაშორისო საზოგადოება (ან ბიბლია). სხვა ორგანიზაციები, როგორიცაა Gideons International, ასევე ავრცელებენ ბიბლიას, მაგრამ არ არიან ჩართულნი მთარგმნელობით საქმიანობაში.
შეიძლება ითქვას, რომ ბიბლიური საზოგადოებების იდეა დაიბადა 331 წელს, როდესაც იმპერატორმა კონსტანტინემ, სავარაუდოდ, ბრძანა ძველი და ახალი აღთქმის 50 ასლის შექმნა და კონსტანტინოპოლის ეკლესიებში გავრცელება. მაგრამ თანამედროვე ბიბლიური საზოგადოების მოძრაობა დაიწყო 1804 წელს ბრიტანული და უცხოური ბიბლიური საზოგადოებასთან ერთად. ევროპაში ქრისტიანთა ჯგუფი გაიზარდა უელსელებისთვის ხელმისაწვდომი ბიბლიის ნაკლებობით და მათ შეუკვეთეს უელსური ბიბლიების თარგმნა და დაბეჭდვა. მსგავსი მცდელობები გავრცელდა ინგლისში, ინდოეთში და მის ფარგლებს გარეთ, დაიბეჭდა და გაავრცელა ბიბლიები მრავალ ენაზე.
ბიბლიური საზოგადოებების უმეტესობა პროტესტანტული და ინტერდენომინაციულია. თავდაპირველად, ბიბლიური საზოგადოებები ბეჭდავდნენ ბიბლიის გამოცემებს, რომლებიც მოიცავდა აპოკრიფებს. თუმცა, 1808 წელს რომის პაპმა გრიგოლ XVI-მ დაგმო ბიბლიის გამავრცელებელი ორგანიზაციის ყველა მცდელობა და გააუქმა კათოლიკეების მხარდაჭერა, ამიტომ ბიბლიურმა საზოგადოებებმა გამოაქვეყნეს აპოკრიფული წიგნები თავიანთი პუბლიკაციებიდან. დღეს ბიბლიური საზოგადოებები არსებობს მსოფლიოს თითქმის ყველა რეგიონში და ბიბლიები იბეჭდება თითოეული ქვეყნის კანონების მიხედვით.
ბიბლიურმა საზოგადოებებმა მოგვაწოდეს ბიბლიის რამდენიმე ფართოდ გავრცელებული ვერსია. ამერიკული ბიბლიური საზოგადოება აწარმოებს Good News Translation (ყოფილი დღევანდელი ინგლისური ვერსია), თანამედროვე ინგლისური ვერსია და Reina-Valera 1960 (ესპანურენოვანი ბიბლია). Biblica ფლობს საავტორო უფლებებს ახალი საერთაშორისო ვერსიისა და მისი სხვადასხვა წარმოშობის შესახებ.
ბიბლიური საზოგადოებები არის ღვთის სიტყვისადმი მორწმუნეთა სიყვარულის ბუნებრივი გაგრძელება. ქრისტიანები საუკუნეების მანძილზე ყოველთვის ცდილობდნენ ბიბლიის სხვებისთვის გაზიარებას. უიკლიფის ბიბლია, ტინდალის ბიბლია, კოვერდეილის ბიბლია და სხვა გამოცემები წარმოადგენს ღვთის კაცების ვალდებულებას, გაავრცელონ სახარება. რეფორმატორები მონაწილეობდნენ ბიბლიის ხალხურ ენაზე თარგმნაში და დარწმუნდნენ, რომ ღვთის სიტყვა ხელმისაწვდომი იყო ხალხისთვის მათ ქვეყანაში. იესოს იგავში თესლის მთესველის მსგავსად, ბიბლიური საზოგადოებები მუშაობენ, რათა სამყაროსთვის ღვთის სიცოცხლის მომცემი ცნობა გაუზიარონ.
ბიბლიური საზოგადოებების ძალისხმევის წყალობით, ღვთის სიტყვა ხელმისაწვდომი გახდა მილიონობით ადამიანისთვის, რომლებსაც სხვაგვარად არ შეუძლიათ ბიბლიის შეძენა. ამ ძალისხმევის გავლენა ბოლომდე ცნობილი არ იქნება მანამ, სანამ სამოთხეში არ ჩავალთ და არ მოვისმენთ ათასობით ისტორიებს, რომლებიც შეიძლება ასე დაიწყოს: მე ვიყავი ჩემს ცხოვრებაში ბნელ ადგილას და შემდეგ ვიღაცამ მომცა ბიბლია.